笔趣阁 > 玄幻魔法 > 福尔摩斯在霍格沃茨 > 第120章 假如大家一拥而上,你不可能把人全杀光

第120章 假如大家一拥而上,你不可能把人全杀光(1/2)

推荐阅读: 重生之似水流年   宠物天王   遮天   小阁老   重生之文豪巨星   我在仙界有道分身   日月永在   生活系男神   剑毒梅香  

随机推荐:  

在打开仓库大门以前,海格已经做好了救人准备。  

然而当大门被推开以后,结果却令人大吃一惊。  

没有囚禁者。  

没有被囚禁的人。  

整间仓库空空如也。  

“夏洛克,这…”  

海格回过头来看向夏洛克,大脑一时没能转过弯来。  

“哼,无趣的伪装!”  

夏洛克的目光扫过整间仓库,心中顿时了然。  

“你先挡住外边那些家伙,让我先看一看再说。”  

“没问题,交给我吧!”  

海格拍着胸膛大声保证。  

夏洛克之所以这么说,是因为已经有人朝着他们这个方向赶了过来。  

海格的确是个不好惹的人,这一点毫无疑问。  

但是夏洛克和海格这种直接冲到黑市后院翻仓库的行为也确实过分。  

说个不好听的,相当于骑在对方头上拉屎了。  

哪怕这间仓库的确是空的,也是一件无法容忍的事情。  

所以当事情进行到这一步的时候,黑市的管理者们再也坐不住了,匆匆带着人赶了过来。  

“来自霍格沃茨的海格先生我们无意与你为敌,可你现在这是什么意思?”  

作为霍格沃茨的钥匙保管员和猎场看守,无论在对角巷还是翻倒巷,鲁伯·海格都可以称得上是大名鼎鼎。  

当然,还有一个重要的原因就是,几乎整个魔法世界都知道海格是邓布利多最信任的人。  

虽然这是海格自己说的,可邓布利多却从来没有否认过这一点。  

并且海格的确是不止一次为邓布利多办过事。  

这就很可怕了。  

纵然翻倒巷的黑巫师们卑鄙无耻、凶残狠毒、阴险狡诈,有不少人还在魔法部的通缉令上。  

但是。  

就算借给他们十个胆子,也万万不敢得罪邓布利多,不,是曾经的白魔王!  

更何况海格自身的战斗能力一点都不差。  

所以哪怕此刻看到海格守在仓库门口,他们也只能先用语言交涉。  

“我们在查案子,你们不要过来。”  

仓库内的夏洛克听到海格一开口就是大实话,无奈地摇了摇头。  

不过事情发展到这一步,已经是无所谓了。  

在仔细检查了仓库构造以后,他取出早就准备好的铜制水壶,将水倒在地上。  

“还好准备的水足够多…看来还是得多学一些实用型魔咒才可以。”  

按说在这种时候,造水咒是最好的选择。  

一年级的各门课程中,魔咒学算是他的强项,水平断层领先其他学生。  

所以在保护魔法石的时候,才能使用高年级学生才能掌握的飞来咒。  

但现在看来,还是得加把劲儿才行。  

耐心等待了一阵,夏洛克发现涓涓水流开始朝着仓库的东南角汇聚。  

他仔细观察,果然发现该处墙壁有细微的裂缝。  

夏洛克再无怀疑,直接抽出魔杖:  

“阿拉霍洞开!”  

一发开锁咒下去,暗门缓缓打开,隐藏在其后的房间随即映入眼帘。  

他搞出的动静自然是引起了仓库外的黑市巫师们注意。  

“这里竟然有暗门?”  

“什么,我怎么都不知道?”  

“快点让开,我们要进去!”  

看着众人蠢蠢欲动的模样,海格直接从腰间抽出一箭搭在石弓上,对准众人,暴喝一声:  

“谁都不许动!”  

海格原本就身材高大,仅仅只是站在这儿就比所有人都要高出一大截,此时这种举动起到了非常好的恐吓作用。  

一众巫师面面相觑。  

尽管个个都手握魔杖,可是谁也不敢率先动手。  

可这样干站在原地也不是办法。  

终于有个胆子大的,试探性地对海格丢出一道软腿咒。  

这算是一种比较温和的攻击性咒语,效果是令中咒者即刻下肢瘫痪,无法行动。  

那样一来,他们就可以在不伤到人的情况下绕开海格,进入仓库。  

然而这一发魔咒打到海格身上,却是一点儿作用都没有。  

不但如此,他的这种行为还惹恼了海格。  

海格二话不说,直接朝他射出一箭。  

“咻!”  

但听一声惨叫,那人膝盖上中了一箭,立刻倒在地上。  

看到这一幕的黑市巫师们皆是大吃一惊,纷纷叫嚷起来:  

“海格,你仗着自己实力强,就在这里包庇你朋友是吧?”  

“假如大家一拥而上,海格先生不可能把黑市的人全杀光!”  

“等到你力气耗尽的时候,你也一样在劫难逃!”  

海格闻言不禁勃然大怒:“你吓唬我?”  

只是他话音未落,就听到夏洛克的急切地声音传来:“海格!”原本正在跟黑市众人对峙的海格立刻丢下他们,冲到夏洛克身旁,目光满是急切:  

“夏洛克,你没事吧?”  

“我没事”,夏洛克伸手向前一指,“救人!”  

在海格以一己之力对付帕特农黑市众人的时候,夏洛克已经成功打开了暗门。  

毫无疑问,这间藏在暗门后的小房间就是原本用于囚禁马斯格雷夫的地方。  

只不过当时史密斯没有刻意隐藏,所以巴斯克维尔并不知道仓库和两者的关系。  

海格顺着夏洛克指的方向望去,立刻看到一个人蜷缩在墙边,从衣着上看,赫然就是那位希腊译员。  

“该死!”  


本章未完,点击下一页继续阅读

章节目录

温馨提示:按 回车[Enter]键 返回书目,按 ←键 返回上一页, 按 →键 进入下一页,加入书签方便您下次继续阅读。章节错误?点此举报