第九百八十四章 被关注的画家(1/3)
推荐阅读: 重生之似水流年 宠物天王 大王饶命 遮天 赘婿 小阁老 我在仙界有道分身 重生之文豪巨星 剑毒梅香
萨拉说。
梦寐以求能获得老太太认可与支持的戴克·安伦听到这个回答,愣了愣。
这个说法讲得太没有烟火气。
秋天的叶子变黄了——
昨天的咖啡加了过多的糖——
“我的画展并不成功。”
戴克·安伦所心心念念期待着的可不是这个回答,因为“我知道”这个评价本身不带有任何的道德评判的意义。
既非褒奖。
又非像在楼下和安娜互喷的时候,有着那么强的贬义成分。
说出这个词汇时,女评论家萨拉表现的就像是一块寒冰,就像在不夹杂任何感情的描绘着一种自然法则。
天行有常。
不为尧存。
不为桀亡。
“所以——”戴克·安伦试探性的询问道。
大姐,做一点什么咩?
一位像他这样可爱的画家,像它一样被萨拉宠爱着,欣赏着的画展,遭受了冷遇,遭受了不公正的待遇,您不要做一点什么么?
去愤怒呀!
去打抱不平呀!
麻利的去捐个“戴克·安伦”博物馆出来嘛!他觉得纽约藏了很多安迪·沃荷作品的Mo美术馆旁边的那块地儿就很不错,可以直接花个几亿刀给它盘下来。
这一点,戴克·安伦必须要对萨拉进行批评。
咱得行动起来,拖延症要不得,再拖延下去,他就要噗唧一下拍在地面上去了。瞧瞧人家伊莲娜小姐是怎么做的?那才是真正的实干派,得罪了伊莲娜小姐,管对手是谁,安娜从来都不惯着对方的臭毛病。
该喷就喷。
该干就干。
看看她是怎么对顾为经哒!
换成安娜·伊莲娜女士今天站在这里,有些人的照片此刻便已经粘在墙上,用来练习飞镖了!
这得认真学起来。
安娜在意的画家,遭受了不公平的对待,戴克·安伦相信对方是绝对不会只说一句“我知道”便了事的。
“也许…我们能够做点什么,来改变这样的现状。”
安伦尽可能的让自己的声音听上去热烈一些。
他也不白日做梦想着什么捐个艺术馆,此情此景,话语都烘托到这里了,真的就不来一一篇《戴克·安伦的特别专访》么?
“为什么呢?”
老太太的语气不温不火。
戴克·安伦没理解。
“您喜欢我的画展…而它,不太成功。”
“是很不成功。”老太婆恶毒的说道。
好怒!
但戴克·安伦忍了。
他呲牙一笑。
“很不成功。”戴克·安伦深吸一口气,“我相信,您愿意为此写一篇文章,也许能够扭转很多人对那场展览的看法。”
“是的。”
萨拉点点头。
“但…为什么要这么做呢?”艺术总监女士又重复了一遍。
老太太侧头瞅着戴克·安伦懵懵懂懂的脸。
真是傻孩子。
萨拉决定好心的“提点”他一下。
“那样的话,我喜欢它的理由就没有了,它就不再是我认为马仕画廊近些年来,最有意思,最值得关注的画展了。”
戴克·安伦傻愣愣的站着。
他和这个老太婆之间,肯定有一个语言逻辑能力有问题。
“我喜欢它的原因,恰恰是因为它是一场失败的画展。我认为它值得关注之所在,恰恰在于它的不被关注。”萨拉温柔的说道,“懂了么?”
“这场展览具有艺术世界里最迷茫的特质——一个没有搞懂自己想要干什么的画家,搞了一些自己也搞不懂是什么的作品出来。在自己也搞不懂是为什么的情况下获得了成功,然后又在同样没搞懂是为什么的情况下走向失败。”
“他想用篝火前的一场滑稽的舞蹈去呼唤财富之神。”
“财富之神又早已离他而去。”
“没有比这更能影射出现代社会之中无时无刻不存在的迷茫的了,这种迷茫本身,是如此的诱人。至于那场展览——它无聊的让人想要拔腿就跑。我相信,伊莲娜女士的文章写得很清楚了。”
“安伦先生?听说彩色插画对于孤独症儿童的康复,有一定程度的辅助治疗的作用。你有考虑去行医么?”
戴克·安伦愣在那里。
用卡通漫画家式的描绘,来表现安伦先生的心情,大概会把他的脸色涂抹成橙红色,头上再画出蒸汽火车式的浓烟,用以表现他又羞又恼,脸色红一阵,青一阵,恨之欲狂的内在情感。
实际上。
戴克·安伦脸色没有什么明显的变化。
他原地站了一会儿。
眼神暗淡了下来。
对这间房间里的一切都失去了兴趣,转过身,失魂落魄的走了出去。
“安伦先生。”
就在戴克·安伦即将走出画室的时候,萨拉喊住了他。
戴克·安伦认为自己没有必要继续承受这些侮辱,可…他还是不由自主的停下了脚步。
“你刚刚问我一个问题,如果安迪·沃荷今天还活着,他会怎么看今天这里的一切。”
萨拉说道。
“我不太清楚。我的职业生涯完整经历了波普艺术最辉煌的年代,其实谈不上喜欢,也不至于是厌恶。”
“和伊莲娜女士不同。我对一切的画法和一切的画派,都往往保持着距离以及警惕。”
“我和安迪·沃荷接触的不算多,所以我也很难回答你这个问题。但
梦寐以求能获得老太太认可与支持的戴克·安伦听到这个回答,愣了愣。
这个说法讲得太没有烟火气。
秋天的叶子变黄了——
昨天的咖啡加了过多的糖——
“我的画展并不成功。”
戴克·安伦所心心念念期待着的可不是这个回答,因为“我知道”这个评价本身不带有任何的道德评判的意义。
既非褒奖。
又非像在楼下和安娜互喷的时候,有着那么强的贬义成分。
说出这个词汇时,女评论家萨拉表现的就像是一块寒冰,就像在不夹杂任何感情的描绘着一种自然法则。
天行有常。
不为尧存。
不为桀亡。
“所以——”戴克·安伦试探性的询问道。
大姐,做一点什么咩?
一位像他这样可爱的画家,像它一样被萨拉宠爱着,欣赏着的画展,遭受了冷遇,遭受了不公正的待遇,您不要做一点什么么?
去愤怒呀!
去打抱不平呀!
麻利的去捐个“戴克·安伦”博物馆出来嘛!他觉得纽约藏了很多安迪·沃荷作品的Mo美术馆旁边的那块地儿就很不错,可以直接花个几亿刀给它盘下来。
这一点,戴克·安伦必须要对萨拉进行批评。
咱得行动起来,拖延症要不得,再拖延下去,他就要噗唧一下拍在地面上去了。瞧瞧人家伊莲娜小姐是怎么做的?那才是真正的实干派,得罪了伊莲娜小姐,管对手是谁,安娜从来都不惯着对方的臭毛病。
该喷就喷。
该干就干。
看看她是怎么对顾为经哒!
换成安娜·伊莲娜女士今天站在这里,有些人的照片此刻便已经粘在墙上,用来练习飞镖了!
这得认真学起来。
安娜在意的画家,遭受了不公平的对待,戴克·安伦相信对方是绝对不会只说一句“我知道”便了事的。
“也许…我们能够做点什么,来改变这样的现状。”
安伦尽可能的让自己的声音听上去热烈一些。
他也不白日做梦想着什么捐个艺术馆,此情此景,话语都烘托到这里了,真的就不来一一篇《戴克·安伦的特别专访》么?
“为什么呢?”
老太太的语气不温不火。
戴克·安伦没理解。
“您喜欢我的画展…而它,不太成功。”
“是很不成功。”老太婆恶毒的说道。
好怒!
但戴克·安伦忍了。
他呲牙一笑。
“很不成功。”戴克·安伦深吸一口气,“我相信,您愿意为此写一篇文章,也许能够扭转很多人对那场展览的看法。”
“是的。”
萨拉点点头。
“但…为什么要这么做呢?”艺术总监女士又重复了一遍。
老太太侧头瞅着戴克·安伦懵懵懂懂的脸。
真是傻孩子。
萨拉决定好心的“提点”他一下。
“那样的话,我喜欢它的理由就没有了,它就不再是我认为马仕画廊近些年来,最有意思,最值得关注的画展了。”
戴克·安伦傻愣愣的站着。
他和这个老太婆之间,肯定有一个语言逻辑能力有问题。
“我喜欢它的原因,恰恰是因为它是一场失败的画展。我认为它值得关注之所在,恰恰在于它的不被关注。”萨拉温柔的说道,“懂了么?”
“这场展览具有艺术世界里最迷茫的特质——一个没有搞懂自己想要干什么的画家,搞了一些自己也搞不懂是什么的作品出来。在自己也搞不懂是为什么的情况下获得了成功,然后又在同样没搞懂是为什么的情况下走向失败。”
“他想用篝火前的一场滑稽的舞蹈去呼唤财富之神。”
“财富之神又早已离他而去。”
“没有比这更能影射出现代社会之中无时无刻不存在的迷茫的了,这种迷茫本身,是如此的诱人。至于那场展览——它无聊的让人想要拔腿就跑。我相信,伊莲娜女士的文章写得很清楚了。”
“安伦先生?听说彩色插画对于孤独症儿童的康复,有一定程度的辅助治疗的作用。你有考虑去行医么?”
戴克·安伦愣在那里。
用卡通漫画家式的描绘,来表现安伦先生的心情,大概会把他的脸色涂抹成橙红色,头上再画出蒸汽火车式的浓烟,用以表现他又羞又恼,脸色红一阵,青一阵,恨之欲狂的内在情感。
实际上。
戴克·安伦脸色没有什么明显的变化。
他原地站了一会儿。
眼神暗淡了下来。
对这间房间里的一切都失去了兴趣,转过身,失魂落魄的走了出去。
“安伦先生。”
就在戴克·安伦即将走出画室的时候,萨拉喊住了他。
戴克·安伦认为自己没有必要继续承受这些侮辱,可…他还是不由自主的停下了脚步。
“你刚刚问我一个问题,如果安迪·沃荷今天还活着,他会怎么看今天这里的一切。”
萨拉说道。
“我不太清楚。我的职业生涯完整经历了波普艺术最辉煌的年代,其实谈不上喜欢,也不至于是厌恶。”
“和伊莲娜女士不同。我对一切的画法和一切的画派,都往往保持着距离以及警惕。”
“我和安迪·沃荷接触的不算多,所以我也很难回答你这个问题。但